Народному поэту и писателю Беларуси - 135 лет
В российскую столицу государственный литературно-мемориальный музей республики привез свою экспозицию. В ней - копии рукописей поэта, автографы и отрывки из переписок с друзьями. Есть стенд, посвященный московскому периоду жизни.
Якуб Колас был близко знаком с Агнией Барто, Александром Твардовским, Анной Ахматовой. Вместе коллеги по перу часто устраивали литературные вечера. С Россией связан и псевдоним белорусского поэта - он выбрал его по стихотворению Петра Якубовича о колосе.
- Становление Якуба Коласа как поэта было на творчестве русских писателей и поэтов. Это был Крылов, Достоевский, Гоголь. Может быть, Колас стал не только поэтом, но и писателем, юмористом, потому что он учился у этих писателей. Я думаю, что параллель можно ставить с любым известным поэтом-писателем, - говорит Зинаида Комаровская, директор Государственного литературно-мемориального музея Якуба Коласа.
Влияние творчества певца белорусского народа на поэтические умы и по сей день актуально. Так, творчество российского писателя Алеси Кожедуба не было бы возможно без Якуба Коласа. Историю своего первого знакомства со знаменитым белорусом литератор рассказывает с гордостью.
- Мой отец поехал на сессию в Минск. Зашел после экзаменов в ресторан. Только он сел и взял в руки меню, к нему подошел официант с бутылкой вина, салатом и вторым блюдом. Отец говорит: я ничего не заказывал, а официант ответил: сегодня день рождения Якуба Коласа. И мой отец, далекий от литературы, рассказал мне эту историю и сказал: вот кто такой настоящий поэт, - делится Алесь Кожедуб, член Союза писателей Беларуси и России.
В честь Якуба Коласа выступил белорусский оркестр имени Жиновича. Музыканты исполнили композиции на известные стихи поэта.
- Колас - человек, который вырос на этой земле, видел все невзгоды, отражал это в своих произведениях. Это не просто про что-то призрачное пишется. А когда человек все это нутром пережил - это интересно читается, - уверен Александр Кремко, заслуженный артист Республики Беларусь.
Произведения Коласа переведены более чем на 40 языков мира. А праздничные мероприятия в его честь прходят во всех городах, где жил и работал народный поэт.