Начальник Департамента социальной политики и информационного обеспечения Александр Шундрик рассказал об издательской деятельности Постоянного Комитета Союзного государства
Памятники книжной культуры
- Александр Александрович, недавно в Постоянном Комитете прошло награждение экспертов, участвовавших в создании Ржевского Мемориала, и других активных участников программ, проектов и мероприятий Союзного государства. Среди подарков было факсимильное издание уникальной Библии Матфея Десятого. Насколько трудной была работа над этой книгой?
- Все технические и технологические задачи, связанные с подготовкой Библии к печати, успешно решены издательством «Альфарет». Сама Библия Матфея Десятого 1507 года хранится в Рукописном отделе Библиотеки Российской академии наук, ее издание осуществляется впервые. Рукопись представляет собой уникальный свод библейских текстов Ветхого и Нового Заветов в древнеславянском переводе, дополненный краткими комментариями, уставными и богослужебными разделами. Этот памятник славянской культуры является трудом русского книжника Матфея Ивановича Десятого, который выступил как составитель, редактор, переписчик и оформитель. Он проявил исключительную эрудицию и высокое мастерство каллиграфа и декоратора.
Книга издана в двух томах. Первый том включает факсимильное воспроизведение рукописи, позволяющее не только донести тексты книги, но и дает представление о ее великолепном оформлении. Во второй том вошли научное описание рукописи, комментарии и сопроводительные материалы.
Уверен, книга непременно будет востребована как среди специалистов, так и у широких слоев населения, она имеет важное просветительское значение, - сообщил спикер.
- То есть купить эту книгу возможности не будет, но зато каждый, кто интересуется темой, хоть в Калининграде, хоть на Камчатке, сможет изучить рукопись Матфея Десятого, и для этого не нужно специально ехать в Москву в библиотеку РАН…
- Именно так, теперь есть возможность прочитать издание с помощью современных технологий, в открытом доступе и независимо от географического положения, - уточнил Шундрик.
- Есть ли в книжной коллекции Постоянного Комитета другие столь же уникальные издания?
- Конечно. В 2013 году был издан трехтомник "А.С. Пушкин. Болдинские рукописи 1830 года", его подготовил Институт русской литературы (Пушкинский Дом). Многие уникальные издания появились в преддверии празднования 500-летнего юбилея белорусского и восточнославянского книгопечатания, мы отмечали его в 2017 году. В 2016 году была издана книга "Франциск Скорина – человек мира". Как известно, Франциск Скорина первым из восточных славян выпустил печатную книгу. Это произошло в 1517 году, причем, как отмечал он сам, книга была "писана для всех людей русских". Это наглядное свидетельство того, что историческое и культурное наследие Беларуси и России является общим, неделимым.
Кроме того, в том же 2016 году мы издали поэму "Орел Российский". Это крупнейший памятник поэтической и книжной культуры XVII века, связанный с формированием символики российской государственности. Произведение написано в 1667 году Симеоном Полоцким, - добавил начальник Департамента.
Хороший показатель
- Какие издательские программы Постоянному комитету удалось реализовать в прошлом году?
- 2020 год – это год 75-летия Великой Победы советского народа над фашизмом. К этой дате мы выпустили двухтомник "Ржевский мемориал", книги "Однополчане ржевского солдата" и "Раритеты военно-исторических музеев Беларуси и России". Упомянутая выше Библия Матфея Десятого тоже вышла в прошлом году.
Кроме того, в прошлом году мы подготовили оригинал-макет книги "К Илье Репину в «Здравнево»", но ее издание было отложено. В 2021 году в 30-й раз состоится "Славянский базар". В рамках этого фестиваля мы, как правило, посещаем музей-усадьбу Репина, и в этом году хотим успеть издать эту книгу как раз к этому событию.
Издательская деятельность книгами не ограничивается. Выходят многочисленные материалы по союзной тематике в журналах "Родина", "Экономика Беларуси", "Беларуская думка", а также в газете "7 дней" и в других изданиях. Стоит упомянуть также наш глянец – журнал "Союзное государство". Это ежемесячный иллюстрированный журнал, в котором освещаются аспекты российско-белорусской дружбы и сотрудничества, - добавил Александр Шундрик.
- Насколько сильно пандемия вмешалась в издательский процесс?
- Практически никак не вмешалась. План издательской деятельности на 2020 год выполнен в полном объеме. Были конечно вопросы по работе с контрагентами, которые трудились в дистанционном формате, но разработка, наполнение, подготовка оригинал-макетов – все это шло в плановом режиме, - процитировали спикера на официальном сайте Постоянного Комитета Союзного государства.